Skip to main content

My views on “Teaching English as a Second Language in India”

Hello Friends,

In this blog, I am sharing my views on “Teaching English as a Second Language in India” – by  KAPIL KAPOOR, JNU New Delhi.

First of all let us look at the meaning of Second Language…

A person's second language or L2 is a language that is not the native language of the speaker, but that is used in the locale of that person.

Here the term second language is explained in two different ways-

(I)English is second language after one or more Indian languages, which are primary and more significantly.

(ii) In School Education, the second language is what is introduced after the primary stage and has a pedagogical as well as a functional definition.

In this article Kapil Kapoor is arguing and giving his view on the contemporary teaching style. We Indians by childhood have First Language or Mother tongue, and then Hindi becomes the Second Language, and then comes English. In fact English is our third language not second. So, the teaching style of English should be different.

He finds problem in the teaching style used in India.

For example: - “We are being taught English with the same methods that of the Second Language Learner. Both the position of English and the teaching technique differs.”

Thus, there is need to bring some changes in structure of syllabus, teaching style and curriculum.


Comments

Popular posts from this blog

"RIP"; Rest in Peace those who are Alive....

Hello Friends, After a long time I am writing here. Hope you all are fine. This time I have come up with a different interpretation of the phrase “RIP”. Mostly this phrase “RIP”; Rest in Peace is used for the people who are no more. We use this phrase to give sympathy towards the departed soul. The soul may get peace wherever it travels. No one exactly knows where the soul travels. Sometimes this phrase is used out of care and sometimes just for show off on social media. While sitting alone near a cemetery, a thought struck in my mind. Why do we use RIP only for dead people????? We can also use it for those who are alive. Many time people use RIP when a person is dead. The same people might have harassed the dead person when he is alive. So what’s the point of “RIP”? Suppose in the day time you behave very badly with someone. Is he/she going to get sound and peaceful sleep at night? The dead person will never come back so we just say “RIP”. Of course ever...

“My friend, the things that do attain” - Henry Howard, Earl of Surrey.

Hello friends, I would like to share a poem which I studied during my graduation. The title of the poem is “My friend, the things that do attain”. It is written by Henry Howard, Earl of Surrey. Henry Howard, Earl of Surrey (1516/1517 – 19 January 1547), was an English aristocrat, and one of the founders of English Renaissance poetry. MY friend, the things that do attain The happy life be these, I find: The riches left, not got with pain; The fruitful ground; the quiet mind; The equal friend; no grudge; no strife; No charge of rule, nor governance; Without disease, the healthy life; The household of continuance; The mean diet, no dainty fare; Wisdom joined with simpleness; The night discharged of all care, Where wine the wit may not oppress: The faithful wife, without debate; Such sleeps as may beguile the night; Content thyself with thine estate, Neither wish death, nor fear his might. In the above mentioned poem, there is a list ...

"Hayavadana" - Girish Karnad

After a long hectic schedule, this Sunday I spared some time in reading an interesting play “ Hayavadana ” by Girish Karnad . Girish Karnad’s plays have always fascinated me. Last year, got a wonderful chance to see Karnad’s “ Nagamandala ” performed by college students during Youth Festival 2015. Click here to read the review of the play. Girish Raghunath Karnad (born 19 May 1938) is an Indian actor, film director, writer, playwright and a Scholar, who predominantly works in South Indian cinema. He  rise as a playwright in 1960s, marked the coming of age of modern Indian playwriting in Kannada, just as Badal Sarkar did in Bengali, Vijay Tendulkar in Marathi, and Mohan Rakesh in Hindi. For four decades Karnad has been composing plays, often using history and mythology to tackle contemporary issues.(Wikipedia) Some of his well-known plays are “ Hayavadana”, “Tughlaq” , “Nagamandala ” and many more. The plot of Hayavadana comes from Kathasaritsagara, a...